Der Hund-Mensch Übersetzer

11/2009

bowlingual-voice-2

Endlich, der Hund-Mensch Übersetzer ist auf dem Markt. Die Wenigsten von uns sprechen ja perfekt hundisch. Da kommt es bei “Sitz!” und “Platz!” öfters einmal zu Missverständnissen. Dem entgegen kann nun der Bowlingual Voice vom Japan Trend shop wirken. Das kleine Gerät übersetzt die Hundesprache in Japanisch. Da muss der Eidgenosse nur noch zum Japanisch-Lexikon greifen und schon versteht er seinen Hund.

Darauf haben alle Hundeliebhaber gewartet. Endlich können sie ihren Hund verstehen. Der Bowlingual Voice wird dem Hund einfach am Halsband befestigt. Geeignet ist der Bowlingual Voice dabei für alle Kinder ab 15 Jahren und natürlich auch Erwachsene. Das Gerät speichert dabei Übersetzungen während dreissig Tagen, sodass man auch nachsehen kann, ob “Fido” vor zwei Wochen Hunger hatte oder Bauchschmerzen.

Erkennen will das Gerät 50 verschiedene Hunderassen und 6 Mischlingsrassen und steht in drei verschiedenen Farben, passend zum Hund zur Verfügung. Einziger Nachteil scheint zu sein, dass die Übersetzungen aktuell nur in japanisch herauskommen, gesprochen und begleitet von süssen LCD-Animationen. Aber das nächste Japanisch-Lexikon ist bestimmt nicht weit.

Es können auch mehrere Bowlingual Voice Geräte gleichzeitig bei verschiedenen Hunden verwendet werden. Und wer seinen Hunden jetzt noch japanisch beibringt, erreicht, dass sich die Hunde untereinander unterhalten können. Dann ist der Zeitpunkt nicht mehr weit, wo sich der Hund mit “Kläff, kläff” meldet, was so viel heisst wie “私の新聞を得なさい” – pardon – “hol mir meine Zeitung!”

Weitere Bilder:

bowlingual-voice-1bowlingual-voice-3

Leave a Reply